2013년 4월 27일 토요일

언어병리 수화와 농인, 수호 통역사

언어병리 수화와 농인, 수호 통역사
[언어병리] 수화와 농인, 수호 통역사.pptx


목차
1. 수화의 정의와 역사
2. 수화의 기호구성과 특징
3. 농(聾)문화 이해하기
4. 수화통역사


본문
수화와 음성언어의 조사활용 차이



수화문 : 나폴레옹 땅 정복하다 정복하다 정복하다
표준문 : 나폴레옹은 여러 군데의 땅을 정복하였다.

수화문 : 내일 비 아마
표준문 : 내일은 비가 올 것이다.

수화문 : 영어 취미 없다.
표준문 : 영어는 좋아하지 않는다.

수화문 : “논쟁 유익 없다”표준문 : “그래 논쟁은 아무 유익이 없어”
수화의 생성 요인과 구성 요소, 표현 방법에 따라 자연적 수화(농식수화)와 문법적 수화(아식수화)로 나눌 수 있다.

농인 사이의 대화에선 자연수화가 쓰이며,
건청인과 농인의 대화에선 문법수화가 쓰인다.




본문내용
에 맞게 변화하면서 발전

1909년 미국인 선교사에 의해서 청각장애아 교육이 최초로 시작,
중국식 수화로 교육
한국 수화(KSL)
1947년
국립맹아학교 교장
윤백원
한글 지문자 창안
1913년 제생원 : 청각장애아 교육에 일본수화(JSL) 사용
기존의
자연발생적인 수화
한국수화의 유래

필담종이로 글을 쓰는 방법, 문법이 어색한 사람이 많다.
(청각손실로 정상적 언어발달이 어려움)
수화 - 단어, 문장을 의미하는 손동작으로 의사소통을 하는 것
지화 - 없는 단어나 고유명사(이름 등) 등을 표현하는 손가락모양
숫자,
한글 자음,모음 등으로 글씨를 쓰듯이 손가락 모양으로 단어를
쓰는 것
청각 장애인들의 의사 소통

2. 수화의 기호구성과 특징

1.지사
대상의 성질 또는 상태를 연상하
 

댓글 없음:

댓글 쓰기